Friday, July 5, 2024

THIS SHABBOS ROSH CHODESH TAMUZ Don't Daaven ח"ו for the destruction of ירושלים

 Don't Daaven ח"ו for the destruction of ירושלים


According to the  (מנחת שי (תהלים פו:ב, (and others)

In the Tefillah of אתה יצרת*  at  " ולפי שחטאנו -- חרבה עירנו "

You should make sure to pronounce the Reish of

חרבה with a שוא נע (Chorehvo). 

 

Pronouncing the Reish with a  שוא נח (silent)

Chorvo the translation changes to "Because we sinned --

you should (ח"ו ) destroy our city". (imperative)

 

The actual translation is, "Because we sinned our city was

destroyed (past tense).

ובנה ירושלים עיר הקדש במהרה בימינו

 

 

* Musaf Shabbos Rosh Chodesh 

1 comment:

  1. How about ושמם מקדשינו can’t that be read as an imperative as well?

    ReplyDelete

anything that is not relevant to the post will be marked as spam.

The four questions די פיר קושיות PARSHAS VAYEITZEI

לז " נ רות בת ר' צבי יהודה - ופעסל בת ר' בונים ע " ה יום השנה ז' כסלו                           The four que...