Now You Know The Rest Of The Story..........
The Torah Matzav
Thursday, March 11, 2021
Mistakes Of Gedolim
Mori V'Rabi
Harav Hagaon Reb Shlomo Miller Shlita
said, "The
Velt (people of the world) has two misconceptions on
Gedolim.
1) A
גדול can't make mistakes.
2) If
they make a mistake they are not a גדול anymore.
Both
statements are untrue."
In this week’s Parsha (ויקהל) one of the
גדולי המפרשים made a mistake with the
translation of the word ועשה. ועשה
בצלאל- כל מלאכת עבודת הקדש
He mistakenly translated And בצלאל
made (past tense)
The תרגום אונקלס has also been mistakenly
changed from ויעביד V’yabeid (He shall do)
to ועבד Vavad (He did).
The Ibn Ezrah (36 -1) and Rashi in מכות י"ב
ע"א
both say, ועשה is a command
( future) And בצלאל shall make etc.
The ו (Vav) of ועשהchanges
the word from past tense
to future tense
it is
said in the name of the מהרי"ל דיסקין “When
being מעביר סדרה you should say in the Targum ויעביד
V’yabeid and
not the way it is printed
in the Chumashim* ועבד “ Vavad” otherwise you are
not יוצא שניים מקרא
*The
new עוז והדר חומש corrected the
Targum to ויעביד.
No comments:
Post a Comment
anything that is not relevant to the post will be marked as spam.
No comments:
Post a Comment
anything that is not relevant to the post will be marked as spam.