Parshas Hashavua
וישמע הכנעני מלך ערד ישב הנגב *
Rashi explains that it was
actually עמלק who was ישב הנגב but
disguised himself, by
speaking in the language of כנען
so to confuse the Yidden when
they will Daven to Hashem
to save them from the enemy כנען
instead of עמלק
Since they wore
Amaleiki clothing the Yidden
realized something
doesn't make sense and Davend
without mentioning any name
of the enemy.
The Kalir in the Piyut
of Shabbos Parshas Zachor writes
זכור יושב הנגב בלי על כערד כסות ולשון שנה
Seems that the
Kalir holds that he changed both, his clothing
and language.
The (מהרש"א (ר"ה ג ע"א 'ר claims we can say that the
Kalir & Rashi are not
arguing. The meaning of כסות ולשון
שנה
is that the כסות didn't match the לשון since he wore Amaleiki
clothes and spoke Kanani
language. (like Rashi)
*Bamidbar 21:1
No comments:
Post a Comment
anything that is not relevant to the post will be marked as spam.